Как правильно: покласть или положить?

Как правильно: покласть или положить?

Как правильно: покласть или положить?

Почему-то в русском языке существуют два камня преткновения – это слова: «класть» и «ложить». Давайте попробуем разобраться, как правильно говорить, заодно вспомнив о видовых формах глагола. Да-да, именно они помогут нам понять: «ложить» или «класть» — как правильно?

О совершенном и несовершенном виде глагола

В нашем языке каждый глагол относится к совершенному виду (который отвечает на вопрос «что сделать?») или несовершенному (который отвечает на вопрос «что делать?»). Они образуют видовые пары, и корень у глаголов, входящих туда, как правило, один:

(что делать?) учить – (что сделать?) выучить,

(что делать?) висеть – (что сделать?) повиснуть и т.п.

Но вы же понимаете, что в русском языке все так просто не бывает, обязательно имеются исключения:

(что делать?) брать – (что сделать?) взять,

(что делать?) искать – (что сделать?) найти,

(что делать?) ловить – (что сделать?) поймать.

Для русскоговорящего они не представляют особой сложности, кроме пары довольно «мудреных» представителей этой части речи: «класть» и «положить». Как правильно говорить: «класть» или «ложить»? Почему-то многие вместо законной несовершенной формы глагола пытаются употреблять несуществующую. Нет в русском языке слова «ложить»!

Итак, «ложить» или «класть» — как правильно?

Дело в том, что в большинстве рассуждений на эту тему ответ однозначен: «Корень -лож- без приставки употреблять нельзя!» Предлагается запомнить следующие слова, которые имеют данный корень и право на существование: уложить, положить, выложить, приложить, переложить, заложить и т.д. А без приставки: кладу, кладет, клала, кладем и т.д.

Но это верно лишь отчасти. Дело в том, что если так рассуждать, то придется говорить: «выложивать» или «заложивать», хотя все знают правильную форму этих глаголов: выкладывать, закладывать.

Именно знание того, что корень -лож- является принадлежностью совершенной формы глагола, поможет правильно его употребить. Глаголы же, которые мы привели выше, принадлежат к несовершенной форме, а эта форма может быть передана только вариантом глагола: класть.

«Класть» или «ложить» — как правильно?

Но многие слышали слова песни: «Снег ложится и тает, и тает…» Как же так, здесь несовершенная форма глагола, а корень -лож-? Дело в том, что наша загадочная парочка: положить и класть — снова предлагает сложности. Если перед нами возвратная форма (то есть такая, что заканчивается на –ся), то в ней употребляется корень -лож-. Например: «Она ложится в чистую постель».

Хотя есть и возвратная форма глагола «класть»: «Здесь все кладется в одну стопку». Как же быть? Так «ложить» или «класть» — как правильно сказать в возвратной форме? Оказывается, мы должны помнить и о залоге данного глагола. В первом предложении глагол действительного залога (снег ложится сам, она ложится сама). А во втором случае – это страдательный залог: все кладется кем-то.

Значит, прежде чем произносить заканчивающиеся на –ся «ложить» или «класть», как правильно поступить? Нужно помнить о том, делает что-то сам предмет (значит, корень -лож-) или производят действие с ним (значит, корень –клад-).

И напоследок

Есть еще один, наверное, более легкий способ уяснить, как правильно говорить в каждом отдельном случае. Для этого нужно помнить, что корень —лож— употребляется в значении чего-то, находящегося сверху, на поверхности.

Ведь и слово «ложе» – это поверхность для лежания. А корень –клад-, как правило, означает то, что внутри. Помните, клад мы выкапываем из недр земли. Значит, когда вы хотите рассказать о том, что будет находиться сверху, вы употребите корень —лож-.

А если о том, что будет внутри, то прозвучит —клад-. Вот так!

В чём же разница?

Некоторые исследователи говорят о том, что «ложить» – это архаичная форма, вышедшая из употребления.

Другие замечают, что споры о том, правильно говорить «класть» или «ложить», в принципе, бессмысленны, потому что эти слова являются синонимами, лишь немного различающимися по значению.

Источники говорят о том, что слово «ложить» использовалось тогда, когда предмет помещался на какую-то поверхность, а «класть» применялось тогда, когда он помещался внутрь чего-то (то есть «ложить на стол» и «класть в стол»).

«Ложить»!

Интересная версия связана с исчезновением глагола «ложить» из современного русского языка (полтора века назад он ещё считался литературным словом). Вполне вероятно, что всему виной стали западные фильмы.

В Советском Союзе кинематограф подвергался такой цензуре, что ни одно бранное слово не проскакивало.

Но когда в стране начали появляться американские фильмы, где встречались и ругательства, и подробные описания половых актов, некоторые слова стали ассоциироваться у людей с вполне естественными процессами (так, например, слово «кончить» стало считаться не совсем приличным, ему на смену пришло «закончить»). Употреблять в повседневной жизни нечто подобное негоже, вот и вышло слово «ложить» из употребления. Время от времени о нём, конечно, вспоминают, и тогда уже возникает вопрос о том, как говорить: класть или ложить.

Общее правило

Но вернёмся к употреблению слов. Самое простое и общеизвестное правило: «ложить» — только с приставкой, а «класть» – без неё. Так запоминать проще всего, сразу будет понятно, как правильно: ложу или кладу.

Есть лезть в дебри филологии, можно сказать, что «класть» – это только для действий несовершенного вида (класть – что делать?), тогда как «ложить» – совершенный вид (возложить, положить, уложить – что сделать?).

Одно правило вытекает из второго, так что достаточно просто помнить про употребление приставки с одним из этих глаголов.

Исключения

С правилом, конечно, всё понятно.

Но что делать с глаголом «раскладывать», например? Корень всё тот же, но есть приставка – получается, правило оспаривается? Или же известнейшее «не покладая рук» – здесь инфинитив вообще «покласть», которого в принципе в языке не существует! Так вот.

«Покласть» – это устаревший глагол, вышедший из употребления и встречающийся сейчас только в лирике некоторых поэтов, Некрасова например. С «раскладывать» всё гораздо проще – это глагол всё того же несовершенного вида, так что его использование в речи вполне допустимо.

Ещё один интересный момент – глагол «возлагать». В русском языке наблюдается чередование корней лаг/лож, так что это слово определённо является однокоренным со злополучным «ложить».

Вроде бы и приставка есть, но вместе с тем глагол этот – несовершенного вида, что противоречит правилу. Вполне вероятно, что лучше считать «возлагать» очередным исключением, коих в русском языке огромное количество.

Нельзя не вспомнить о «ложиться» – глагол несовершенного вида, употребляется без приставки, но вместе с тем считается вполне литературным.

Вообще рассуждать о том, как правильно: ложу или кладу, можно очень долго. Многочисленные исключения доказывают, что говорить о том, что правило позволит разобраться раз и навсегда, просто глупо, так что лучше всего запомнить аксиому: с приставкой – «ложить», без приставки — «класть».

С точки зрения филологии

Если всё так легко, то почему же возникают сложности, когда нужно выбрать: использовать слово «ложить» или «класть»? Здесь дело уже в носителях языка, в самом народе. В словаре Даля «ложить» считается вполне литературным словом, тогда как Ушаков говорит о том, что это просторечное выражение.

Язык непрерывно меняется, какие-то слова уходят из него, какие-то начинают использоваться в другом значении – так получается и с «ложить». Ситуация, как говорят некоторые исследователи, такая же, как со словом «кофе», род которого очень многие запомнить не могут. Так и «ложить», более привычное по непонятным причинам русскому человеку, постоянно вытесняет правильное «класть».

Филологи пугают, что скоро наступит день, когда оба варианта глагола будут считаться правильными, как произошло с тем же «кофе» (теперь оно и мужского, и среднего рода), – в настоящее время идёт упрощение языка.

Но пока радует то, что большое количество пользователей Интернета на вопрос «Класть или ложить – как правильно?», часто задающийся на различных форумах, заявляют, что глагола «ложить» не существует вообще.

Конечно, они не совсем правы, но вместе с тем есть надежда на сохранение великого и могучего литературного русского языка.

Вместо заключения

Закончить хотелось бы простым упражнением на закрепление правила. Нужно всего лишь выбрать, какой глагол использовать в данных словосочетаниях. Итак:

По(ложить/класть) плитку, (ложиться/класться) в постель, у(лаживать/кладывать) волосы, воз(ложить/класть) венки, (ложить/класть) гарнир на тарелку, на(ложить/класть) повязку, не (ложа/покладая) рук, у(ложить/класть) ребёнка, вы(лаживать/кладывать) фотографии.

Для того чтобы проверить себя, лучше всего задавать вопросы к глаголу, и уже по виду определять, какое из двух слов лучше использовать: несовершенный вид (что делать?) – «класть», совершенный вид (что сделать?) – «ложить» с приставками или постфиксами.

Наверное, споры о том, как правильно: «ложу» или «кладу», не утихнут никогда. Всегда найдётся тот, кто будет утверждать: главное — как говорят люди, а словарями пусть профессора пользуются. И всегда ему будут противостоять другие, ратующие за чистоту языка. И к какому лагерю присоединяться — личное дело каждого.

Источник: https://novoevmire.biz/obshhestvo/obrazovanie/kak-pravilno-poklast-ili-polozhit-2.html

Класть, положить и ложить. Часть 1

Как правильно: покласть или положить?

govorprav

Однажды, выполняя домашнее задания, сын попросил объяснить необходимость изучения видовых форм глагола. Каким образом знание того, что существуют глаголы несовершенного вида и глаголы совершенного вида, сказывается на нашем общении? 

Во времена моей учёбы в школе мы не задумывались над подобными вопросами: сказали выучить – мы учили. Но сын настойчиво требовал ответа, и я обратился за помощью к другу Яндексу.

Итак, существуют две видовые формы глагола: совершенная (отвечает на вопрос «что сделать?») и несовершенная («что делать?”). Как правило, такая сладкая парочка имеет один корень, например: бросать – бросить. Однако русский язык не был бы русским языком, если бы здесь не имелись исключения. Например, БРАТЬ (что делать?) и ВЗЯТЬ (что сделать). 

В принципе нам, русским, эти исключения «по барабану» – пусть иностранцы мучаются. Но есть коварный глагол, который некоторым носителям великого и могучего как ложка дёгтя в бочку мёда.

Несовершенный вид этого глагола (что делать?) класть, а совершенный вид (что сделать?) – положить.

Значительная часть наших сограждан почему-то предпочитают употреблять вместо законной несовершенной формы КЛАСТЬ несуществующее слово ЛОЖИТЬ.

В Интернете предлагается запомнить употребление этой пары следующим образом. Глагол «ложить» применяется только с приставкой (уложить, выложить, приложить, переложить и т.д..), а глагол «класть» – без приставки (кладу, клАла, кладёт и т.д.).

Но это не совсем верно.

Следуя этому правилу, нужно говорить «выложивать», а не «выкладывать», или «подложитвать» вместо «подкладывать».

Вот здесь и необходимо знание видовых форм глагола: корень «клад» употребляется только в несовершенном виде («что делать?»), а корень «лож» – в совершенном виде («что сделать?»).

Но и здесь эта парочка (КЛАСТЬ – ПОЛОЖИТЬ) нам «подложила свинью». Снег что делает? – ЛОЖИТСЯ! Несовершенная форма глагола, а корень «лож». Оказывается, что в возвратных формах глагола (заканчиваются на «-ся») правомерно применять корень «лож» – он ложится спать очень поздно.

Но вечером этого же дня сын неожиданно заявил: кирпич кладётся криво – здесь глагол заканчивается на «-ся», но корень «клад»! С чувством собственного достоинства я объяснил сыну, что «кладётся» – это страдательный залог, т.е.

кто-то кирпич кладёт, а «снег ложится» – действительный залог (снег сам ложится, самостоятельно, никто ему не помогает).

Поэтому, если мы хотим употребить глагол на «-ся», то учитываем залог: сам предмет что-то делает – корень «лож», с предметом что-то делают – корень «клад».

С ощущением выполненного долга я отправился спать. Укрылся одеялом и подумал: «А как правильно: сын не хочет укладываться спать или сын не хочет ложиться спать?». Ну и парочка!!!

govorprav

Сегодня утром читаю в новостях: «подобное решение приняли и директоры других школ». Почему «директоры»? В словарях нормой считается директорА. Покопался в справочниках – и оказалось, что с множественным числом не всё так просто!

Можно обозначить три случая употребления множественного числа.

1) Словари допускают применение двух форм. Например, кондуктор – кондуктора и кондукторы, трактор – трактора и тракторы. Иногда вторую форму считают  устаревшей, например, в нашем случае «директоры» – это устаревшая форма. Также устаревшая форма «профессоры». Однако таких – «двуликих» – существительных немного.

2) В большинстве случаев применяется только форма с безударным окончанием: шоферы, бухгалтеры, тренеры. А в словах, которые обозначают  явления, процессы, события, всегда употребляется только безударное окончание: выборы, выпуски, похороны, вызовы и т.д.

3) В третьем случае, самом интересном, употребляются две формы множественного числа, но они имеют разное значение. Например, учителя (в смысле, школьные) и учители (наставники). Или образы – образа, соболи – соболя (мех), корпусы – корпуса и др.

Интуитивно мы знаем, какую форму применить в третьем случае.

А если гложут сомнения: безударное окончание или под ударением, то всегда предпочтительнее (если речь идет о профессиях, должностях) безударное окончание: редакторы, токари, корректоры и т.д. (исключение – профессорА, директорА).

Но чем дальше в лес, тем больше дров! Читаю здесь, что у слова «волосы» нет  формы единственного числа. А вот Тютчев пишет: Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде! 🙂

Page 3

govorprav

Сегодня мне указали на то, что я говорю с акцентом нерусского человека. Такой неожиданный вывод сделал учитель русского языка, когда услышал мою фразу «как им, так и нам». Оказывается, что по-русски она должна звучать несколько иначе: «как им, такЫнам».

Правило здесь такое: союз И звучат как Ы при одновременном наличии двух условий:

– во-первых, слова, между которыми он стоит, произносятся слитно,

– во-вторых, слово, которое стоит перед И, оканчивается на согласный звук.

Примеры: как и они – какЫони, как и все – какЫвсе, так и нам – такЫнам, спорт и труд – спортЫтруд, как и просили – какЫпросили, как и сказал – какЫсказал, из Пушкина: «мечтамЫгодам нет возврата».

Однако Николай Охотников в арии Дона Базилио во фразе «ум и сердце наполняет» , как мне кажется, произносит И, а не Ы.

P.S. Это правило применяется и к предлогу ИЗ: к нам из города – к намЫЗгорода.

Page 4

|

govorprav

Юлия Сафонова 30.05.2012, 09:22
Как правильно произносить: порядо[чн]о или порядо[шн]о?Cмотря о чем речь. Если значение количественное (“довольно много”), то два варианта: порядо[шн]но и порядо[чн]о.Например: В “Толковом словаре живого великорусского языка” Владимира Ивановича Даля порядочно (порядо[шн]о) слов. Этикетное значение (“благопристойно, как подобает”) сегодня произносится так: порядо[чн]о (Веди себя порядочно).Источник: Голос России.

Источник: https://govorprav.livejournal.com/4977.html

Как правильно положить или класть

Как правильно: покласть или положить?

Язык – дело тонкое, так можно перефразировать известнейшую фразу из советского кинофильма. Язык непрерывно меняется, дополняется новыми словами, некоторые словоформы он отбрасывает за ненадобностью, забывая навсегда, а другие реанимирует со временем.

Найти разницу между некоторыми словами не просто сложно, а почти невозможно, и это, в свою очередь, приводит к множеству ошибок в употреблении этих слов.

Возможно, каждый, кого хоть раз исправляли, задавался вопросом о том, как правильно: ложу или кладу. Старался найти какую-то информацию, но, не получив конкретного ответа, уяснял, что слово ложить лучше не употреблять вообще.

Так в чём же разница, и правы ли те, кто бесконечно исправляет запутавшихся?

Ложить !

Интересная версия связана с исчезновением глагола ложить из современного русского языка (полтора века назад он ещё считался литературным словом). Вполне вероятно, что всему виной стали западные фильмы.

В Советском Союзе кинематограф подвергался такой цензуре, что ни одно бранное слово не проскакивало.

Но когда в стране начали появляться американские фильмы, где встречались и ругательства, и подробные описания половых актов, некоторые слова стали ассоциироваться у людей с вполне естественными процессами (так, например, слово кончить стало считаться не совсем приличным, ему на смену пришло закончить ). Употреблять в повседневной жизни нечто подобное негоже, вот и вышло слово ложить из употребления. Время от времени о нём, конечно, вспоминают, и тогда уже возникает вопрос о том, как говорить: класть или ложить.

Как правильно: покласть или положить?

Пресловутое «ложить» – бич современной речи. Наверное, ничто не режет слух так сильно, как это короткое безобидное слово.

Беда в том, что даже грамотные и образованные люди периодически допускают эту грубейшую ошибку, автору этого материала доводилось слышать «ложите» из уст врачей с кандидатскими степенями – вот как глубоко пустило корни непонимание простых, по сути, правил родного языка.

Запомнить, какой термин в какой ситуации употреблять, легко: совершенный вид глагола (что сделать?) – положить, несовершенный (что делать?) – класть. На просторах Сети встречалось правило, будто бы с приставкой всегда (по)ложить (уложить, сложить, выложить…), а без приставки – класть, но это правило не совсем точно описывает языковую ситуацию.

Существуют же слова «укладывать», «вкладывать», «складывать». Проще будет запомнить так: глагол «класть» бывает только несовершенного вида, при добавлении приставок основа немного меняется с –клас- на –клад-.

«Положить», наоборот – только совершенного вида, различные оттенки смысла будут зависеть от префиксов, без которых данный глагол не используется.

Что касается возвратности, то у инфинитива «класть» возвратной формы нет, хотя стоит добавить к корню приставку, и ситуация меняется. Вполне можно сказать ребенку: «Укладывайся уже, поздно», или объяснить новичку на работе: «Справка А должна вкладываться в пакет документов В». «Ложиться» же – совершенно нормальная грамотная форма глагола.

Пожалуй, это единственное бесприставочное использование данной основы. Впрочем, возвратную форму вполне можно заменить невозвратным инфинитивом «лечь». Императив и настоящее время будут всегда возвратными, а будущее и прошедшее – невозвратными.

Монструозная форма «ляж» совершенно неприемлема, существующее «ляг» тоже постепенно выходит из обихода, лучше заменить его формой «ложись».

Откуда же берется эта ошибка? Некоторые лингвисты считают, что это сильно зависит от географии. Русский язык является родным для больших и малых народностей, проживающих на 11 часовых поясах – при таком обширном ареале обитания неизбежно появление диалектов и говоров, иногда сильно отличающихся от официальной нормы.

Специалисты полагают, что «ложить» особенно сильно распространено на юге, а также в бывших республиках СССР, получивших независимость: в Украине, Беларуси, Казахстане… Дело в том, что русский язык в этих странах теперь не основной, педагоги в школах мало уделяют внимания формированию грамотной и красивой русской речи, концентрируясь, в основном, на своем национальном языке.

Отметим в скобках, что слово «покласть» когда-то в русском языке существовало, его до сих пор можно встретить и в произведениях классиков, и в словарях. Правда, в последних данный термин приводится с непременной пометкой «устар.» – то есть, «устаревшее». По смыслу оба эти глагола являются практически полными синонимами.

Нет разницы между фразами «Я вложил все деньги в акции» или «Я привык вкладывать все деньги в акции» – отличия заключаются только в совершенности/несовершенности используемого слова.

Пусть никого не сбивают с толку регулярно разгорающиеся на просторах интернета дебаты, в которых пан-славянисты с пеной у рта доказывают, что слово «ложить» существует, и значит оно, в отличие от «класть», помещение предмета на какую-либо поверхность. Мол, НА парту что-то ложат, а В парту, конечно, кладут.

Если изучать историю языка – да, они правы, у корня «лаг/лож» было именно такое значение, только было это – века и тысячелетия назад. Язык – пластичная изменяющаяся структура, расценивать его как нечто монолитное – крайне невыгодная позиция, приводящая, в итоге, к тотальной безграмотности.

Такой «славянофил» использует лексику и грамматику чуть ли не церковнославянского языка, и считает себя при этом ревнителем истинной русской речи. Однако это так же нелепо, как мерить сегодня расстояние аршинами, носить сюртук и мыться золой.

Класть или ложить – как правильно?

Одна из важнейших функций языка – культурная, направленная на защиту литературной речи от нецелесообразных в общественно-речевой практике элементов диалектной речи, жаргонизмов, произвольных, не соотносящихся с языковыми нормами вариантов словоупотребления.

На примере глаголов «класть» и «ложить» можно рассмотреть, насколько важна для развития языковой системы относительная устойчивость правил использования речевых средств, их обязательность и общеупотребительность. Ложить или класть #8211 как правильно и как неправильно? Ответ на этот вопрос вы получите, прочитав данную статью.

Глагол «класть » соответствует принятым в русском языке нормам словоупотребления и существует как полноправная лексическая единица, которая активно используется в устной и письменной речи.

Он относится к глаголам несовершенного вида I спряжения, образует формы настоящего и прошедшего времени,  единственное и множественное число:

Я     кладу  клал                Мы кладем     клали

Ты   кладешь         клал                Вы кладете   клали

Глагол «класть» может употребляться во всех трех наклонениях: изъявительном, сослагательном и повелительном:

Ежедневно в почтовый ящик клали свежую газету.

Клади свои вещи и проходи в комнату.

«Клал бы ты книгу да за дело брался», #8211 ворчала бабушка.

Употребление глагола «ложить » считается просторечным, не соответствующим языковым нормам, нарушающим правила словоупотребления в современном русском языке.

Из лексической пары «класть» – «ложить» допустимо бесприставочное употребление только глагола «класть» глагол со сходным лексическим значением, имеющий корень –лож- (-лаг-), употребляется в русском языке исключительно с приставкой:

возложить (возлагать)

сложить    (слагать)

уложить

изложить (излагать)

Это глаголы совершенного вида. У тех, которые относятся к несовершенному виду, по принципу чередования г/ж изменяется корневой согласный:

Сесть сиднем и сложить руки – нехитрое дело.

Я на тебя все надежды возлагаю.

Положи в сумку самое необходимое.

Итак, изложим суть дела.

Итак, из двух глаголов, имеющих разные корневые морфемы, но общее лексическое значение, правильным, нормативным является бесприставочный глагол «класть». Употреблять бесприставочную глагольную форму «ложить» в литературной речи недопустимо.

TheDifference.ru определил, что разница между глаголами «класть» и «ложить» заключается в следующем:

  1. Инфинитив глагола «класть» в бесприставочной форме соответствует нормам современного русского литературного языка. Употребление в речи глагола «ложить» без приставки является грубым нарушений этих норм.

  2. Глагол «класть» является самостоятельной лексической единицей, которая может иметь бесприставочные  формы настоящего и прошедшего времени и употребляться во всех наклонениях глагола. Глаголы с корнем –лаг-/лож- могут образовать какую-либо из глагольных форм, только если имеют приставку.

  3. Главное отличие этих глаголов в том, что писать и произносить слово «класть» считается правильным, а слово «ложить» #8211 недопустимым.

Источники: http://www.syl.ru/article/172693/new_kak-pravilno-loju-ili-kladu-kak-govorit-klast-ili-lojit, http://kakimenno.

ru/obrazovanie-i-nauka/srednee-obrazovanie/1857-kak-pravilno-poklast-ili-polozhit.html, http://thedifference.ru/klast-ili-lozhit-kak-pravilno/

Комментариев пока нет!

Источник: http://postrojkin.ru/kak/kak-pravilno-polozhit-ili-klast.html

Клади или положи как правильно. Правильные ответы. KakPravilno-Sdelat.ru

Как правильно: покласть или положить?

Одна из важнейших функций языка – культурная, направленная на защиту литературной речи от нецелесообразных в общественно-речевой практике элементов диалектной речи, жаргонизмов, произвольных, не соотносящихся с языковыми нормами вариантов словоупотребления.

На примере глаголов «класть» и «ложить» можно рассмотреть, насколько важна для развития языковой системы относительная устойчивость правил использования речевых средств, их обязательность и общеупотребительность. Ложить или класть #8211; как правильно и как неправильно? Ответ на этот вопрос вы получите, прочитав данную статью.

Глагол «класть » соответствует принятым в русском языке нормам словоупотребления и существует как полноправная лексическая единица, которая активно используется в устной и письменной речи.

Он относится к глаголам несовершенного вида I спряжения, образует формы настоящего и прошедшего времени, единственное и множественное число:

Я кладу клал Мы кладем клали

Ты кладешь клал Вы кладете клали

Он кладет клал Они кладут клали

Глагол «класть» может употребляться во всех трех наклонениях: изъявительном, сослагательном и повелительном:

Ежедневно в почтовый ящик клали свежую газету.

Клади свои вещи и проходи в комнату.

«Клал бы ты книгу да за дело брался», #8211; ворчала бабушка.

Употребление глагола «ложить » считается просторечным, не соответствующим языковым нормам, нарушающим правила словоупотребления в современном русском языке.

Из лексической пары «класть» – «ложить» допустимо бесприставочное употребление только глагола «класть»; глагол со сходным лексическим значением, имеющий корень –лож- (-лаг-), употребляется в русском языке исключительно с приставкой:

Это глаголы совершенного вида. У тех, которые относятся к несовершенному виду, по принципу чередования г/ж изменяется корневой согласный:

Сесть сиднем и сложить руки – нехитрое дело.

Я на тебя все надежды возлагаю.

Положи в сумку самое необходимое.

Итак, изложим суть дела.

Итак, из двух глаголов, имеющих разные корневые морфемы, но общее лексическое значение, правильным, нормативным является бесприставочный глагол «класть». Употреблять бесприставочную глагольную форму «ложить» в литературной речи недопустимо.

Как правильно: ложу или кладу. Как говорить: класть или ложить

Язык – дело тонкое, так можно перефразировать известнейшую фразу из советского кинофильма. Язык непрерывно меняется, дополняется новыми словами, некоторые словоформы он отбрасывает за ненадобностью, забывая навсегда, а другие реанимирует со временем.

Найти разницу между некоторыми словами не просто сложно, а почти невозможно, и это, в свою очередь, приводит к множеству ошибок в употреблении этих слов.

Возможно, каждый, кого хоть раз исправляли, задавался вопросом о том, как правильно: ложу или кладу. Старался найти какую-то информацию, но, не получив конкретного ответа, уяснял, что слово ложить лучше не употреблять вообще.

Так в чём же разница, и правы ли те, кто бесконечно исправляет запутавшихся?

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.